location vacances guadeloupe

les gîtes du

hebergement guadeloupe

Location de vacances à Deshaies en Guadeloupe

Dominique et Michel Valladon - La Coque - 97126  DESHAIES

Téléphone - Fax : 05 90 28 58 88  -  Portable : 06 90 42 44 40

email :

Cours de créole

  

Exercices

 

Traduire en créole

.
- Les enfants prendront leur ballon

- Il jouait aux billes dans l’école

- La souris n’est pas morte, elle bouge.

- La souris ne bouge pas, elle est morte.

- Ils m’ont tiré dessus en mai 67

- Mme Eric travaille à la cantine

- Quand je suis arrivé, les deux jeunes taureaux de M. Tertulien se battaient

- En août, nous viendrons pour la fête de Petit-bourg

- Si je savais, je t’aurai pris une place

- Dimanche dernier, nous mangions un gâteau au coco

- Il a bu quatre verres de rhum. Quand il est parti, il titubait.

- Quand tu auras cinq ans, je t’achèterai un vélo

- J’aurai préféré de l’igname

- Pourquoi n’es-tu pas venue ?

- Je n’avais pas le temps
.

Aide

.
Pour le vocabulaire voir la partie
français/kréyòl
Pour les conjugaisons voir les temps
Pour les articles, les pronoms voir les déterminants
.

 

Corrigés

.
- Les enfants prendront leur ballon

...Sé timoun-la ké pran boul a yo

.
- Il jouait aux billes dans l’école

...i té ka jouwé kristal an lékòl-la

- La souris n’est pas morte, elle bouge.

...sourit-la pa mò, i ka gouyé

- La souris ne bouge pas, elle est morte.

...sourit-la pa ka gouyé, i mò

- Ils m’ont tiré dessus en mai 67

...yo tiré si mwen en mé 67

- Mme Eric travaille à la cantine

...Man érik ka woulé an kantin-la

- Quand je suis arrivé, les deux jeunes taureaux de M. Tertulien se battaient

...lè an rivé, dé bouva a misyé Tèwtilyen té ka goumé

- En août, nous viendrons pour la fête de Petit-bourg

...an out, nou ké vin pou fèt Tibou

- Si je savais, je t’aurai pris une place

...si an té sav, an té ké pran on plas ba-w

- Dimanche dernier, nous mangions un gâteau au coco

...dimanch pasé, nou té ka manjé on bonbon o koko

- Il a bu quatre verres de rhum. Quand il est parti, il titubait.

...i brè kat sèk. Lè i pati, i té ka bigidi

- Quand tu auras cinq ans, je t’achèterai un vélo

...lè ou ké ni senk an, an ké achté on bisiklèt ba-w

- J’aurai préféré de l’igname

...an té ké pisimé ziyanm

- Pourquoi n’es-tu pas venue ?

...poukwa ou pa vin ?

- Je n’avais pas le temps

...an pa té ni tan
..

Rappels :

- sourit se prononce "sourite".
- kantin se prononce "kantine"
- vin se prononce "vine"
- fèt se prononce "fète"

- ba-w (prononcez bar) est la contraction de ba-ou (ba=pour, ou=toi).
...Littéralement, "an té ké pran on plas ba-w" donne "j'aurai pris une place
...pour toi".
- pasé ne se lit pas "pazé". En créole le "s" se prononce toujours se.
- i té ka bigidi : on ne lit pas "bijidi" mais bien "biguidi"

Revoir les rubriques "alphabet" et "lire le créole".

 

retour haut de page